Μπρούκλιν

Στο «Μπρούκλιν», ο Colm Tóibín με τη διεισδυτική ματιά του αλλά και την εξαιρετική γνώση του γυναικείου ψυχισμού, προσφέρει στον αναγνώστη ένα καλογραμμένο μυθιστόρημα που καταφέρνει να μετατρέψει τη συνηθισμένη ζωή σε κάτι το ξεχωριστό.
Στις αρχές της δεκαετίας του ’50, σε μια μικρή πόλη της Ιρλανδίας, η Έιλις, ένα κορίτσι από φτωχή οικογένεια, όπως και οι περισσότεροι νέοι δυσκολεύεται να βρει δουλειά. Μόλις της προταθεί μια θέση στις ΗΠΑ καταλαβαίνει ότι δεν μπορεί να αρνηθεί, και αποφασίζει για πρώτη φορά να αφήσει πίσω την εύθραυστη μητέρα της και την αδερφή της.

Η απόφασή της θα την οδηγήσει στο Μπρούκλιν όπου υπομονετικά θα χτίσει μια καινούργια ζωή γεμάτη όνειρα για το μέλλον της. Κι ενώ προσπαθεί να διαχειριστεί τη νοσταλγία που νιώθει για ό,τι άφησε πίσω της, θα γνωρίσει τον πρώτο της έρωτα και μαζί την υπόσχεση για μια καλύτερη ζωή.

Το παρελθόν της όμως σύντομα θα την καλέσει ξανά, αναγκάζοντάς την να διαλέξει ανάμεσα στην πατρίδα, στην οικογένεια και στον έρωτα.

Με εγκράτεια, δεξιοτεχνία και εξαιρετική συναισθηματική αντίληψη ο Colm Tóibín, ένας από τους καλύτερους Ιρλανδούς συγγραφείς της εποχής μας, συνέθεσε μια συγκλονιστική ιστορία για το πεπρωμένο.

Το Μπρούκλιν τιμήθηκε με το Βραβείο Costa 2009, και ήταν υποψήφιο για το Διεθνές Λογοτεχνικό Βραβείο IMPAC Dublin 2011 και το βραβείο κοινού Goodreads 2009. Είχε επίσης συμπεριληφθεί στη μακρά λίστα για το βραβείο Man Booker το 2009.
  • Author Colm Tóibín
  • Επιμέλεια Ελευθερία Κοψιδά
  • Μετάφραση Αθηνά Δημητριάδου
  • Σχεδιασμός/εικονογράφηση εξωφύλλου Χρήστος Κούρτογλου
  • Σελίδες: 384
  • ISBN: 978-960-572-136-7
  • Έκδοση: 2016
  • Dimensions: 13,3 x 20,5 εκ.
  • Κατηγορίες: Books, Ξένη Πεζογραφία

"...μια δυνατή ιστορία διλημμάτων. Ακόμη και όσοι είδαν την ταινία, χάρη και στην μετάφραση της Αθηνάς Δημητριάδου, θα βυθιστούν στην ατμόσφαιρα του Μπρούκλιν της δεκαετίας του ’50 και των περίπλοκων συναισθηματικών σχέσεων της ηρωίδας στην Ιρλανδία."

– Bookpress

"...Ένα μυθιστόρημα για τον αγώνα μιας νέας γυναίκας που, σε δύσκολες εποχές και σε δύσκολους τόπους, προσπαθεί να διεκδικήσει τόσο τις επιλογές της όσο και το κόστος τους."

– Κώστας Αθανασίου, Εφμερίδα Η Εποχή

"...Ο Colm Toibin καταφέρνει με έναν τρόπο απλό, με μία αφήγηση που κάνει ακόμα και τα πιο καθημερινά πράγματα να φαίνονται μαγικά, να ψυχογραφήσει πετυχημένα μία 20χρονη κοπέλα κι αυτό είναι από μόνο του άξιο προσοχής."

– Εύα Πλιάκου, Κaboomzine

"...ένα σύγχρονο, ελκυστικό μυθιστόρημα που μας μεταφέρει την ατμόσφαιρα και το άρωμα μιας περασμένης εποχής. Δικαίως τόσο το βιβλίο όσο και η κινηματογραφική του μεταφορά δέχτηκαν ευνοϊκές κριτικές."

– anagnostria.blogspot.gr

"...Ένα μυθιστόρημα που ακροβατεί από την αρχή μέχρι το τέλος πάνω στο τεντωμένο σκοινί της νοσταλγίας, του έρωτα, της πατρίδας, της οικογένειας, της ανεμελιάς, της αθωότητας, της ενηλικίωσης."

– Καλλιόπη Κρητικού, Huffingtonpost.gr

"...Συγκινητικές και διαποτισμένες με λεπτό χιούμορ, με απολύτως πειστικούς χαρακτήρες και σφιχτή πλοκή, οι ιστορίες του είναι απ' αυτές που τις διαβάζεις και δεν θέλεις να τελειώσουν, μονολότι πραγματεύονται τις μεγαλύτερες ανατροπές – απώλειες, αρρώστιες, ξεριζωμούς."

– Σταυρούλα Παπασπύρου, Lifo.gr

H Αθηνά Δημητριάδου με αφορμή την μετάφραση του βιβλίου του Colm Tóibín «Μπρούκλιν» φιλοξενείται στη στήλη του Book Press και αποκαλύπτει τις διαδρομές μέσα από τις οποίες προσέγγισε τη γλώσσα και το ύφος της μετάφρασης αυτής.

– Bookpress

"...Το «Μπρούκλιν» είναι ένα άριστο υπόδειγμα λιτής αρτιότητας. Με απέριττο τρόπο, ο Τομπίν γράφει για να μεγάλα ζητήματα των ανθρώπων με ανεπιτήδευτο τρόπο. Δεν λογοτεχνίζει, στέκεται στο ύψος των ηρώων του, τους παρατηρεί από πολύ κοντά, γίνεται το λεκτικό ηχείο τους."

– Διονύσης Μαρίνος, fractalart.gr

"...μια αριστοτεχνικά δομημένη ιστορία ενηλικίωσης και αποτελεί ένα ακόμη «ομαδικό πορτρέτο» γυναικών της Ιρλανδίας, που μέσα από διαφορετικούς ρόλους διεκδικούν την κοινωνική καταξίωση και την ανεξαρτησία."

– Νίκος Δαββέτας, Καθημερινή

"Το _Μπρούκλιν_ του Colm Toibin είναι ένα δεξιοτεχνικά γραμμένο μυθιστόρημα για το πεπρωμένο και τις ευκαιρίες που εμφανίζονται στη ζωή μας όταν πλέον δεν υπάρχει δυνατότητα να τις αξιοποιήσουμε."

– Ξένια Γεωργιάδου, Περιοδικό Γυναίκα

"Το _Μπρούκλιν_ είναι μια ιστορίαγια τη μετανάστευση. Ένα μυθιστόρημα που προσπαθεί να εξισορροπήσει τους κινδύνους και τις ευκαιρίες της ξενιτιάς. Ταυτόχρονα όμως είναι κι ένα βιβλίο ενηλικίωσης για μια γυναίκα που βιώνει την απώλεια, προσαρμόζεται σε ένα νέο πολιτισμό, αγωνίζεται μόνη της και τελικά διεκδικεί το δικαίωμα να ορίζει τη ζωή της."

– Passe Partout Reading

"...Αν ο στόχος του στο «Μπρούκλιν» είναι πράγματι αυτός, «η σκιαγράφηση ενός πορτρέτου ευαισθησίας», τότε ο Τόιμπιν τον επιτυγχάνει απολύτως."

– Μαρίλια Παπαθανασίου, Ελευθερια του Τύπου

"...η πλοκή είναι υποτυπώδης. Είναι το εφαλτήριο για να προχωρήσει ο Τομπίν σε μιαν ανατομία της ιρλανδικής επαρχιακής κοινωνίας στην μεταπολεμική εποχή. Και εδώ, η λεπτομέρεια και η ακρίβεια είναι ο τρόπος του. Πάντα, λεπταίσθητος, πάντα λεπιδοπτερολόγος των ψυχικών διακυμάνσεων, ο Τομπίν εισδύει στη μυχιοθήκη των ηρωίδων του (οι άντρες είναι απόντες ή απλώς διακοσμητικοί) και μας την παρουσιάζει με αργούς μελωδικούς ρυθμούς, με έναν σλόου χορό της γραφής."

– Γιώργος-Ίκαρος Μπαμπασάκης, Bookpress

"...Μεταξύ «πατρίδας» (βλ. Ιρλανδία) και μιας νέας ζωής στη Νέα Υόρκη, διχάζεται η ηρωίδα, σ' αυτό το χαμηλόφωνο και ιδιαίτερα υποβλητικό μυθιστόρημα, εξαιρετικά μεταφρασμενο, όπως και τα προηγούμενα, από την Αθηνά Δημητριάδου."

– Bookpress.gr

"...Ο συγγραφέας είναι εσωτερικής, βραδείας καύσεως και εκεί είναι στα καλύτερά του. Μοιάζει σαν να καλλιέργησε ένα προφίλ στον αντίποδα του πληθωρικού μοντερνιστή προπάτορα, του Τζέιμς Τζόις, παρά το ότι εδώ υπάρχουν δομικές αναλογίες με ένα διήγημα του τελευταίου, όπως ωραία επισημαίνουν στον πρόλογο οι Αρης Μπερλής και Αθηνά Δημητριάδου. Η κατατοπιστική μονογραφία - επίλογος της μεταφράστριας για το Μπρούκλιν εμπλουτίζει την έκδοση."

– Μιχάλης Μοδινός, Τα Νέα

Colm Tóibín

Ο Colm Tóibín (Κολμ Τομπίν) γεννήθηκε στην Ιρλανδία το 1955. Είναι συγγραφέας 11 μυθιστορημάτων, συμπεριλαμβανομένων των Η διαθήκη της Μαρίας (2014), Νόρα Γουέμπστερ (2015), Μπρούκλιν (2016), Σπίτι με ονόματα (2019) και O μάγος (2023), που κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ίκαρος. Έχει επίσης δημοσιεύσει δύο συλλογές διηγημάτων και πολλά δοκίμια. Έχει υπάρξει υποψήφιος για το βραβείο Booker τρεις φορές, ενώ έχει κερδίσει, μεταξύ άλλων, το βραβείο Costa Novel και το βραβείο IMPAC. Έχει τιμηθεί με την ανώτατη διάκριση των Ιρλανδικών Γραμμάτων (Laureate for Irish Fiction) για την περίοδο 2022-2024 από το Συμβούλιο Τεχνών της Ιρλανδίας. Είναι καθηγητής Ανθρωπιστικών Επιστημών στο Πανεπιστήμιο Κολούμπια. Ζει στην Ιρλανδία και τη Νέα Υόρκη.

Η διαθήκη της Μαρίας

Η διαθήκη της Μαρίας

Colm Tóibín

Με τρυφερότητα και θλίψη, με πικρία και οργή, η Μαρία καταθέτει τη δική της εκδοχή του συγκλονιστικού γεγονότος που υπήρξε καθοριστικό τόσο για την ίδια όσο και για την ανθρωπότητα. Γερασμένη, καταπονημένη και εξόριστη, η Μαρία αγνοεί την παράμετρο ανθρωπότητα. Για εκείνη μετράει το ότι το παιδί της πέθανε με τρόπο σκληρό και απάνθρωπο για έναν απροδιόριστο σκοπό, σε μια εποχή αλλαγών και ανακατατάξεων. Καθώς η ζωή της έχει αρχίσει να παίρνει μυθικές διαστάσεις, η Μαρία αποφασίζει να μιλήσει. Μέσα από τη σπαρακτική αφήγηση των γεγονότων αναδύεται όχι μόνον η τραγική μορφή της μητέρας αλλά και η μορφή της γυναίκας που ασκεί με το ίδιο ήθος και αυστηρότητα την κριτική και την αυτοκριτική. Η διαθήκη της Μαρίας ήταν στη βραχεία λίστα του βραβείου Μπούκερ για το 2013 και έχει ανέβει με μεγάλη επιτυχία σε θεατρική σκηνή του Λονδίνου.

Μπρούκλιν

Μπρούκλιν

Colm Tóibín

Στις αρχές της δεκαετίας του ’50, σε μια μικρή πόλη της Ιρλανδίας, η Έιλις, ένα κορίτσι από φτωχή οικογένεια, όπως και οι περισσότεροι νέοι δυσκολεύεται να βρει δουλειά. Μόλις της προταθεί μια θέση στις ΗΠΑ καταλαβαίνει ότι δεν μπορεί να αρνηθεί, και αποφασίζει για πρώτη φορά να αφήσει πίσω την εύθραυστη μητέρα της και την αδερφή της. Η απόφασή της θα την οδηγήσει στο Μπρούκλιν όπου υπομονετικά θα χτίσει μια καινούργια ζωή γεμάτη όνειρα για το μέλλον της. Κι ενώ προσπαθεί να διαχειριστεί τη νοσταλγία που νιώθει για ό,τι άφησε πίσω της, θα γνωρίσει τον πρώτο της έρωτα και μαζί την υπόσχεση για μια καλύτερη ζωή. Το παρελθόν της όμως σύντομα θα την καλέσει ξανά, αναγκάζοντάς την να διαλέξει ανάμεσα στην πατρίδα, στην οικογένεια και στον έρωτα. Με εγκράτεια, δεξιοτεχνία και εξαιρετική συναισθηματική αντίληψη ο Colm Tóibín, ένας από τους καλύτερους Ιρλανδούς συγγραφείς της εποχής μας, συνέθεσε μια συγκλονιστική ιστορία για το πεπρωμένο. Το Μπρούκλιν τιμήθηκε με το Βραβείο Costa 2009, και ήταν υποψήφιο για το Διεθνές Λογοτεχνικό Βραβείο IMPAC Dublin 2011 και το βραβείο κοινού Goodreads 2009. Είχε επίσης συμπεριληφθεί στη μακρά λίστα για το βραβείο Man Booker το 2009.

Σπίτι με ονόματα

Σπίτι με ονόματα

Colm Tóibín

Της έκοψαν τα μαλλιά προτού την σύρουν στον τόπο της θυσίας. Της είχαν δεμένα τα χέρια σφιχτά πίσω στη ράχη, της κόρης μου, το δέρμα στους καρπούς καταγδαρμένο από τα σκοινιά, οι αστράγαλοί της δεμένοι. Το στόμα της το είχαν φιμώσει, για να μην καταριέται τον πατέρα της, τον άνανδρο, διπρόσωπο πατέρα της. Την ημέρα του γάμου της κόρης του, ο Αγαμέμνονας ζητάει τη θυσία της. Μόνο έτσι θα έχει τους ανέμους με το μέρος του για να φτάσει ως την Τροία. Η Ιφιγένεια τελικά θυσιάζεται, ο Αγαμέμνονας οδηγεί τον στρατό του στη μάχη και επιβραβεύεται με ένδοξη νίκη. Χρόνια αργότερα, ο Αγαμέμνονας επιστρέφει και η αιματηρή επιλογή του κατευθύνει όλη την οικογένεια σ’ ένα μονοπάτι ενδόμυχης βίας. Καθώς η σύζυγός του Κλυταιμνήστρα επιζητά διακαώς τον θάνατό του ως εκδίκηση, η κόρη τους Ηλέκτρα λειτουργεί ως σιωπηλός παρατηρητής αυτού του πρωτοφανούς οικογενειακού δράματος. Ταυτόχρονα ο γιος τους Ορέστης απάγεται και η επιβίωσή του είναι αβέβαιη. Σ’ αυτή την απάνθρωπη συνθήκη, η Ηλέκτρα και ο Ορέστης θα προβούν με τη σειρά τους σε εξίσου απάνθρωπες ενέργειες, πασχίζοντας να διορθώσουν τα λάθη του παρελθόντος.

Ο μάγος

Ο μάγος

Colm Tóibín

Μετά τον Henry James, ο Colm Tóibín επιλέγει να σκιαγραφήσει το πορτραίτο του γίγαντα της παγκόσμιας λογοτεχνίας Thomas Mann. Με καθηλωτική εγγύτητα και συγκινητικό βάθος ο Tóibín, βιογραφεί τον Mann περισσότερο ως πατέρα, σύζυγο και πολίτη παρά ως λογοτέχνη. Η επιλογή αυτή φέρνει στο φως μια πληθώρα μυθιστορηματικών προσώπων τόσο από το στενό οικογενειακό περιβάλλον των Μann όσο και από τις λόχμες μιας συναρπαστικής εποχής. Εξορίες, αποδράσεις, σκάνδαλα, καταχρήσεις, αυτοχειρίες, δύο Παγκόσμιοι πόλεμοι, και μια Ευρώπη στις πιο δύσκολες μα και πιο δημιουργικές της ώρες. Παράλληλα όπως κάθε σπουδαίο έργο η λογοτεχνική αυτή καταβύθιση στη ζωή και τον ψυχισμό του «μάγου» της λογοτεχνίας αποτελεί και μια σπουδαία αναπαράσταση του ταραχώδους 20ου αιώνα. Η αριστοτεχνική ισορροπία ανάμεσα στο ιδιωτικό και το παγκόσμιο φανερώνει κάθε στιγμή την απαράμιλλη τέχνη του συγγραφέα. [Διαβάστε όσα μας έγραψε στο blog μας η Αθηνά Δημητριάδου για τη μετάφραση του βιβλίου.](https://ikarosbooks.gr/blog/athina-dimitriadou-metafrazontas-ton-mago-tou-colm-toibin)

Λονγκ Άιλαντ

Λονγκ Άιλαντ

Colm Tóibín

Μετά το παγκόσμιο best seller Μπρούκλιν, ο πολυβραβευμένος Κολμ Τομπίν ξαναπιάνει το νήμα της ζωής της αινιγματικής Έιλις Λέισι είκοσι χρόνια μετά, δημιουργώντας ένα έντονα συναισθηματικό μυθιστόρημα για τα κρυμμένα μυστικά και τη δύναμη της αγάπης. Άνοιξη του 1976. Η σαραντάχρονη πλέον Έιλις Λέισι, παντρεμένη με τον Ιταλό υδραυλικό Τόνι Φιορέλο και μητέρα δύο εφήβων, ζει σ’ ένα αδιέξοδο του Λονγκ Άιλαντ δίπλα στους δύο αδελφούς του συζύγου της και τους γονείς του. Ο γάμος της μοιάζει ολοένα και περισσότερο με συμβιβασμό, ενώ δεν έχει επιστρέψει στην Ιρλανδία εδώ και δύο δεκαετίες. Μια μέρα που ο Τόνι λείπει στη δουλειά, την επισκέπτεται ένας Ιρλανδός και της ανακοινώνει πως η γυναίκα του περιμένει το παιδί του άντρα της· ένα παιδί που απειλεί πως θα το παρατήσει στην πόρτα της. Οι αντιδράσεις της Έιλις σε αυτά τα συνταρακτικά νέα –αυτά που κάνει και κυρίως αυτά που αρνείται να κάνει καθιστούν το μυθιστόρημα του Τομπίν πραγματικά καθηλωτικό. Το Λονγκ Άιλαντ είναι μια ιστορία για τους ανεκπλήρωτους πόθους, τις εκκωφαντικές σιωπές, τη συζυγική μοναξιά, αλλά και εκείνες τις κυριολεκτικές και μη επιστροφές χωρίς τις οποίες δεν μπορούμε να προχωρήσουμε. [Διαβάστε όσα μας έγραψε στο blog μας η Μυρτώ Καλοφωλιά για τη μετάφραση του βιβλίου.](https://ikarosbooks.gr/blog/mirto-kalofolia-metafrazontas-to-longk-ailant-tou-colm-toibin)

NEWSLETTER

Shopping cart

(0)

Your cart is currently empty.

Shop now

Μπρούκλιν

Ref. 978-960-572-136-7

Details

Shipping & Returns