News
News List, News Categories, Events
-
Συνεντεύξεις
Learn moreΣυνέντευξη της Μαριαλένας Σεμιτέκολου στις "Σελίδες για βιβλιόφιλους".
This post is only available in Greek.Η Μαριαλένα Σεμιτέκολου, με αφορμή την έκδοση της πρώτης της νουβέλας Οι Κυριακές, το καλοκαίρι, παραχώρησε συνέντευξη στην Σοφία Πολίτου-Βερβέρη των βιβλιοπωλείων Νάκας. Διαβάστε την παρακάτω:Δυναμικό το ντεμπούτο σας με το βιβλίο σας «Οι Κυριακές, το καλοκαίρι», ένα βιβλίο πολύ εκφραστικό με μια ηρωίδα που μας παρασύρει μέσα στη βαριά της απραξία. Μιλήστε μας για την επιλογή σας να παρουσιάσετε τη Μαρίνα, την πρωταγωνίστρια του βιβλίου σας, μέσα στην καλοκαιρινή ατμόσφαιρα μιας πόλης.Το καλοκαίρι δεν είναι μια "εύκολη" εποχή. Το επέλεξα για τη Μαρίνα ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο. Είναι η εποχή όπου οι άνθρωποι -ανήλικοι και ενήλικοι- μεγαλώνουμε. Το μεγάλωμά μας δεν έχει μόνο χαρές, έχει πόνο και ματαιώσεις. Με μια περίεργη αντίφαση, όμως, ο χρόνος του καλοκαιριού -που μας μεγαλώνει- μοιάζει να αναστέλλεται, δε σου κάνει το χατίρι: αργεί να βραδιάσει, οι μέρες διαρκούν περισσότερο, κι έχει κανείς την αίσθηση ότι η βραδύτητα του καλοκαιρινού χρόνου σού ζητάει συνέχεια κάτι. Αυτή, λοιπόν, η αντίφαση του ταυτόχρονου μεγαλώματος και της αναστολής του ήταν μάλλον που με οδήγησαν στο καλοκαίρι. Και μάλιστα ένα αστικό καλοκαίρι που επιτείνει την παραπάνω αίσθηση και της δίνει την εικόνα μιας παρατεταμένης παύσης, αντί να την εμπλουτίζει, πράγμα που θα συνέβαινε σε ένα τοπίο της φύσης, λουσμένο στο καλοκαιρινό φως.Δεν έχουμε ένα σύνηθες χάπι εντ στο βιβλίο σας, ποια ήταν η πρόθεσή σας όταν ξεκινήσατε να γράφετε το βιβλίο σας «Οι Κυριακές, το καλοκαίρι»;Γνώριζα την τελευταία φράση του βιβλίου κι ήμουν απολύτως προσανατολισμένη σε αυτήν, πολύ πριν γράψω όσα προηγούνται. Επομένως, ίσως είναι ένα βιβλίο που γράφτηκε από το τέλος προς την αρχή κι όχι το αντίστροφο. Από την άλλη, δε γνωρίζω πόσο συνήθη είναι τα χάπι εντς, πόσο διαρκούν, πώς ορίζονται ή τι σημαίνουν τελικά... Στην περίπτωση, ας πούμε, της Μαρίνας, τι είδους ανατροπή στην Κυριακή της θα έφτιαχνε "ένα σύνηθες χάπι εντ"; Δεν ξέρω...Πολλές φορές αναρωτηθήκαμε αν η Μαρίνα πάσχει από κατάθλιψη. Όπως επίσης προβληματιστήκαμε αν η συμπεριφορά της αντικατοπτρίζει ένα μεγάλο ποσοστό των νέων της χώρας μας. Εσείς τι θα μας λέγατε;Είμαι σκεπτική στην "ευκολία" με την οποία αποφαινόμαστε ότι κάποιος πάσχει από κατάθλιψη. Έχω, δηλαδή, την αίσθηση ότι το ρήμα "πάσχει" ακολουθούμενο από μια διάγνωση αποτελεί σημείο των καιρών που ζούμε, κι ότι κλείνει τους ανθρώπους και δεν τους βοηθά να μεγαλώσουν. Τι σημαίνει, ας πούμε, κατάθλιψη στην περίπτωση της Μαρίνας; Προτιμώ να την περιγράψω ως μια γυναίκα που αφήνεται στη σαγήνη της μελαγχολίας που έχουν εξ' ορισμού όλες οι Κυριακές. Αν πάσχει από κάτι, φαντάζομαι ότι πάσχει από το γεγονός ότι είναι ζωντανή... όσο παράδοξο κι αν ακούγεται αυτό. Με την έννοια αυτή, ναι. Αντικατοπτρίζει ένα μεγάλο ποσοστό των νέων ανθρώπων, και των μεγαλύτερων βεβαίως σε ηλικία, που είναι ζωντανοί. Αυτό που δεν ξέρω είναι κατά πόσο, οι νέοι αλλά και οι μεγαλύτεροι, αντέχουμε να κυλήσουμε σε αυτό που κυλάει η Μαρίνα, αντί να κάτσουμε μπροστά από μια οθόνη, χαζεύοντας ή πληκτρολογώντας.Τι πιστεύετε πως είναι αυτό που πραγματικά λείπει από τη Μαρίνα για να την ενεργοποιήσει, να την απομακρύνει από τη στείρα παθητικότητά της;Δε θα ήθελα με τίποτα να χαρακτηρίσω την παθητικότητα της Μαρίνας, στείρα. Την αγαπώ πολύ και θα την αδικούσα αν το έκανα. Η "παθητικότητα" της Μαρίνας εγκυμονεί ένα σωρό πράγματα, που είτε θα τη μεγαλώσουν, είτε θα την αφανίσουν. Δεν ξέρω την έκβαση της εγκυμοσύνης αυτής, παρόλο που μέσα μου θα ήθελα να ισχύσει η πρώτη εκδοχή, και φοβάμαι για τη δεύτερη!Οι σπουδές σας στην ψυχολογία πόσο σας βοήθησαν στο χτίσιμο της προσωπικότητας της Μαρίνας και του περιβάλλοντος μέσα στο οποίο κινείται;Φοβάμαι ότι δε γνωρίζω την απάντηση σε αυτό το ερώτημα. Φαντάζομαι πως οι σπουδές στην ψυχολογία βόηθησαν με κάποιον τρόπο. Θα μπορούσε όμως να ισχύει και το αντίστροφο. Μου αρέσει πολύ να παρατηρώ τους ανθρώπους και να τους περιγράφω από μέσα μου, και γι' αυτόν τον λόγο αποφάσισα, ίσως, να σπουδάσω ψυχολογία. Αν πρέπει πάντως να πω τι ήταν εκείνο που με βόηθησε πιο πολύ να γράψω αυτή την ιστορία, θα έλεγα ότι είναι όλα τα καλοκαίρια που έχω περάσει, στην πόλη, διαβάζοντας τις ιστορίες των άλλων ή βλέποντάς τες στο σινεμά.Μετά τη Μαρίνα μέσα στο κατακαλόκαιρο, τι να περιμένουμε από εσάς; Έχετε κάποια ιδέα που στροβιλίζει το μυαλό σας, για να ξεκινήσετε το γράψιμο;Μου ασκεί μεγάλη έλξη η ιδέα των παράλληλων μονολόγων που 'απαντούν' ο ένας στον άλλον, χωρίς ωστόσο να το γνωρίζουν ή να το μαθαίνουν ποτέ. Έχω την εντύπωση ότι η ιδέα αυτή θα με βασανίσει περισσότερο από ό,τι η ιδέα της Μαρίνας. Η Μαρίνα ήταν εξαιρετικά ευγενική και γενναιόδωρη απέναντί μου.Πού μπορούμε να σας συναντήσουμε διαδικτυακά αλλά και από κοντά;Θα ήθελα πολύ να σας πω ότι θα με συναντήσετε σε μπαρ και σε καφέ στο κέντρο της πόλης. Ακόμα περισσότερο ότι θα βρίσκομαι πάντα στην ταράτσα ενός καλοκαιρινού σινεμά ή/και στη σκοτεινή αίθουσα ενός χειμερινού, περιμένοντας τους τίτλους πολυαναμενόμενης ταινίας... Το πιθανότερο, όμως, είναι να με συναντήσετε σε κάποιο μέσο μαζικής μεταφοράς από και προς το κέντρο ή να με δείτε να περπατώ στη γειτονιά μου, κάνοντας όλες εκείνες τις καθημερινές δουλειές που βοηθούν τις οικογένειες να λειτουργούν... -
Συνεντεύξεις
Learn moreGeorge Saunders: «Ο υλισμός κερδίζει την πνευματικότητα».
This post is only available in Greek.Ο George Saunders με αφορμή την επίσκεψή του στην Ελλάδα παραχώρησε μια εξαιρετικά ενδιαφέρουσα συνέντευξη στον Σάκη Ιωαννίδη για την εφημερίδα Καθημερινή. Διαβάστε την παρακάτω:Ενα από τα πρώτα κόλπα του Χάρι Χουντίνι ήταν να ελευθερωθεί από ένα ζευγάρι χειροπέδες. Ο σιδεράς που τις έφτιαξε δούλευε πέντε χρόνια για να τελειοποιήσει τον μηχανισμό ασφαλείας και πράγματι πήρε πάνω από μία ώρα για να αποδράσει ο πολυμήχανος ταχυδακτυλουργός. Στους ώμους του πλήθους που ζητωκραύγαζε, ο βασιλιάς της απόδρασης έκλαιγε.Ο Αμερικανός διηγηματογράφος Τζορτζ Σόντερς φέρνει συχνά τον Χουντίνι στον νου του. Ο μάγος που έβαζε στον εαυτό του κάθε φορά ένα πιο δύσκολο πρόβλημα. Αν δεν ξεκλείδωνε τις αλυσίδες του θα αποτύγχανε, αν όμως ελευθερωνόταν τότε το πρόβλημα γινόταν κόλπο, παράσταση. Το τελευταίο του βιβλίο και πρώτο του μυθιστόρημα, «Λήθη και Λίνκολν» (μτφρ. Γιώργος - Ικαρος Μπαμπασάκης, εκδ. Ικαρος), του χάρισε το βραβείο Μπούκερ το 2017. Πρόκειται για ένα ταξίδι συναισθημάτων, χιούμορ, αγάπης, μάχης μεταξύ του καλού και του κακού στο «ενδιάμεσο», σε μια πνευματική κατάσταση μεταξύ ζώντων και νεκρών, που εκτυλίσσεται καθώς ο Αβραάμ Λίνκολν επισκέπτεται τον τάφο του μόλις εντεκάχρονου υιού του Γουίλι στο κοιμητήριο της Τζορτζτάουν. Συχνά, ο κ. Σόντερς ένιωθε τον φόβο του Χουντίνι που πάλευε να ελευθερωθεί από τα δεσμά του.«Αν θέλεις ως καλλιτέχνης να ασχοληθείς με κάτι δύσκολο πρέπει να σκεφθείς νέα κόλπα, τα παλιά δεν θα λειτουργήσουν», μας λέει. «Ιστορικό μυθιστόρημα, ο θάνατος ενός παιδιού, ο Λίνκολν, είναι σαν να λέω “θα γράψω ένα μυθιστόρημα από την οπτική ενός κοτόπουλου”. Στην αρχή θα πεις, χμ, ναι εντάξει, αλλά αν τα καταφέρεις θα είσαι σαν τον Χουντίνι», μας λέει.Η ανησυχίαΟπως όλα τα πράγματα στη συγγραφική του ζωή, έτσι και το τελευταίο του βιβλίο ξεκίνησε με τα προβλήματα. «Οταν ξεκινάω ένα πρότζεκτ, το μυαλό μου κάνει μία λίστα με προβλήματα, όπως ότι μπορεί να βγει κακό, μπανάλ, κουραστικό και τότε ξέρω ότι έχω ένα πρότζεκτ. Ανησυχούσα αλλά σε αυτό το σημείο της καριέρας μου το να μην ανησυχείς είναι επικίνδυνο. Ξέρω πώς να γράφω μια ιστορία και αυτός είναι ο κίνδυνος», μας λέει.O Tζορτζ Σόντερς γεννήθηκε το 1958 στο Αμαρίλο του Τέξας, με ελληνική ρίζα από τον προπάππο του που φτάνει ώς την Κρήτη. Μεγάλωσε λίγο έξω από το Σικάγο σε μια οικογένεια με πολύ χιούμορ και αστείες ιστορίες. Σπούδασε μηχανικός και για ένα διάστημα δούλεψε σε μια πετρελαϊκή εταιρεία που τον έστειλε στη Σουμάτρα της Ινδονησίας. Μέχρι το κολέγιο δεν είχε βγει από τις ΗΠΑ και τα ταξίδια που έκανε μετά άλλαξαν τις απόψεις του και από συντηρητικός μετακινήθηκε στο πολιτικό φάσμα της αμερικανικής Αριστεράς. Το 1986, σε ηλικία 28 ετών, έγινε δεκτός στο πρόγραμμα δημιουργικής γραφής του Πανεπιστημίου Σίρακιουζ με δάσκαλό του και μέντορα τον συγγραφέα Τομπάιας Γουλφ.Πίνοντας μικρές γουλιές καφέ από το χάρτινο ποτήρι, ντυμένος με ένα σκουρόχρωμο κοντομάνικο πουκάμισο και μαύρο παντελόνι που ανασηκώνει συχνά –ξέχασε να πακετάρει τις ζώνες του– νευρικός και χειμαρρώδης μιλάει για την εποχή του Σίρακιουζ, τις ιστορίες του Τσέχοφ, τον θαυμασμό του για τον Ερνεστ Χέμινγουεϊ, τον Ρέιμοντ Κάρβερ και την εικόνα που είχε για το τι εστί συγγραφέας. «Ημουν νέος και νόμιζα ότι ο συγγραφέας έπρεπε να είναι σκληρός, μεθυσμένος, ασυμβίβαστος και ο Τόμπι (σ.σ. Τομπάιας Γουλφ) δεν ήταν τίποτα από αυτά. Ηταν σκληρός αλλά γλυκός και απλώς τον παρατηρούσα με την οικογένειά του, πως ερχόταν και έκανε ένα υπέροχο μάθημα, που έγραφε τις όμορφες ιστορίες του και κάτι σε όλο αυτό ήταν απελευθερωτικό. Μπορούσες να είσαι ο εαυτός σου, έπρεπε απλώς να έχεις μια αυθεντική ιδέα», μας λέει.Ο κ. Σόντερς διδάσκει σήμερα στο Πανεπιστήμιο Σίρακιουζ, στο πρόγραμμα δημιουργικής γραφής, τους φερέλπιδες Αμερικανούς συγγραφείς. Κάθε χρόνο γίνονται περίπου 650 αιτήσεις για μόλις έξι θέσεις και τον ρωτάμε για την παράδοση των Αμερικανών συγγραφέων στη μικρή φόρμα του διηγήματος. Στην Αμερική των «πραγματιστών», μας λέει, υπάρχει μια παράδοση εναντίον των διανοουμένων που κάνει τους νέους συγγραφείς να νιώθουν άβολα με τα μεγάλα θέματα της λογοτεχνίας, ένας παράγοντας, επισημαίνει, που ευνόησε την ανάπτυξη του διηγήματος. «Νιώθουν καλύτερα με την πρακτική του Χέμινγουεϊ, να φτιάχνουν κάτι μικρό και όμορφο και να αφήνουν την αλήθεια να πετάγεται από μέσα. Ο άλλος λόγος είναι οικονομικός. Τα προγράμματα δημιουργικής γραφής είναι μια μεγάλη ευκαιρία για τους νέους συγγραφείς να απολαύσουν μερικά χρόνια ελευθερίας και ευνοούν τις μικρές ιστορίες, λειτουργούν καλύτερα στη μικρή φόρμα», τονίζει.Ο Τζορτζ Σόντερς θεωρείται ένας από τους σπουδαιότερους σύγχρονους Αμερικανούς διηγηματογράφους, ωστόσο ο ίδιος διώχνει από πάνω του τα «μεγάλα ζητήματα» που απασχολούν άλλους συγγραφείς και μένει «σιωπηλός» όταν συνάδελφοί του μιλούν για «ιδέες». «Συγγραφείς όπως ο Ροθ μπαίνουν από την μπροστινή πόρτα και αλλάζουν το σπίτι. Εγώ μπαίνω από το παράθυρο του υπογείου και αλωνίζω εκεί μέσα. Είμαι σαν τον κλέφτη, κοιτάω το σπίτι και σκέφτομαι από ποιο παράθυρο μπορώ να τρυπώσω. Νομίζω μπορώ να συνεισφέρω κάτι σχετικά με ταξικά ζητήματα. Εχω γράψει γι’ αυτό και θα ξαναγράψω. Προέρχομαι από μια οικογένεια μεσαίας τάξης, στα 20 μου έζησα πιο χαμηλά και νομίζω καταλαβαίνω αρκετά σ’ αυτό το θέμα που είναι σημαντικό και έχει παραμεληθεί. Αλλά όταν βλέπω συγγραφείς όπως ο Ροθ, ο Γουάλας, ο Φλάνερι Ο’ Κόνορ, νομίζω είναι απλά υπέροχοι. Εγώ κάνω παιχνίδι σε ένα πιο χαμηλό επίπεδο αλλά το κάνω με πάθος και ίσως μπορώ να προσφέρω κάτι», μας λέει.Η δημόσια σιωπή του, ωστόσο, εξαφανίζεται όταν μπαίνει σε διαδικασία συγγραφής, όπου θέτει τα ερωτήματα χωρίς να γνωρίζει εκ των προτέρων τις απαντήσεις. Ετσι το «Λήθη και Λίνκολν» αγγίζει ζητήματα που βρίσκονται στην καρδιά της Αμερικής, όπως της δουλείας και του ρατσισμού τοποθετώντας στην αφήγηση μαύρους νεκρούς, θαμμένους σε έναν απομονωμένο μαζικό τάφο. «Δεν ήθελα να ασχοληθώ αρχικά με τη δουλεία, το θεωρούσα δύσκολο για μένα. Αλλά μετά σκέφτηκα ότι είμαστε στον Εμφύλιο, υπάρχει ο Λίνκολν, χρειάζονται μερικές μαύρες φωνές. Υστερα γίνεται μηχανικά, πού βρίσκονται, γιατί δεν επιτρέπεται να είναι με τους άλλους, γιατί υπάρχει ένα σύνορο, ξαφνικά έχεις όλες τις ιστορίες τους. Αν ξεκινήσεις αυτή τη διαδικασία και αποφασίσεις να είσαι ειλικρινής, ο κόσμος θα πλημμυρίσει στο βιβλίο σου είτε το θέλεις είτε όχι», τονίζει.«Οι ιδέες του ανθρωπισμού και της καλοσύνης δεν υπάρχουν»Ο Αβραάμ Λίνκολν είναι κάτι σαν τον Ιησού για την αμερικανική πολιτική ιστορία και όχι μόνον. Πρόκειται για μια αναγνωρίσιμη φιγούρα σε όλο τον κόσμο, που διαχειρίστηκε τις τύχες της Ενωσης στον αμερικανικό εμφύλιο, κατήργησε τη δουλεία, εκσυγχρόνισε την οικονομία, το πρόσωπό του βρίσκεται ακόμη σε αφίσες, μπλούζες και στα αμερικανικά χαρτονομίσματα. Ο θάνατος του μικρού Γουίλι, του τρίτου παιδιού της οικογένειας, από τυφοειδή πυρετό, σημάδεψε τον Λίνκολν, ο οποίος επισκέφθηκε μόνος του τον τάφο του παιδιού μετά την κηδεία του.Η ιδέα να γράψει με αφορμή το τραγικό περιστατικό γυρόφερνε στο μυαλό του Τζορτζ Σόντερς για 20 χρόνια. «Υπάρχει μια στιγμή αλήθειας που συνειδητοποιείς ότι αντιστέκεσαι σε κάτι επειδή είναι δύσκολο. Αν το κάνεις αυτό σημαίνει το τέλος της καριέρας σου. Εμπιστεύθηκα το συναίσθημα του τρόμου που αισθανόμουν, αυτό που νιώθεις όταν βλέπεις ένα όμορφο άτομο και φοβάσαι να του μιλήσεις», μας λέει.Η έκδοση του βιβλίου συνέπεσε με την εκλογή του Ντόναλντ Τραμπ και ενώ ο ίδιος φοβόταν ότι το βιβλίο θα κρινόταν ως υπερπατριωτικό (πίστευε ακράδαντα στην εκλογή της Χίλαρι Κλίντον), ο κόσμος είδε με άλλη ματιά τον Λίνκολν και την Αμερική. «Σαν να έλεγαν “κοίτα αυτό το ωραίο πράγμα που είχαμε, το πήραμε για δεδομένο και τώρα αλλάζει”».Οι ιστορικές πηγές συνυπάρχουν με τα φαντάσματα, που δίνουν το ιδιαίτερο χρώμα του βιβλίου, τη συγκίνηση και το χιούμορ. Αρέσουν στον συγγραφέα διότι υπενθυμίζουν ότι ο κόσμος φαίνεται ολοκληρωμένος «επειδή οι αισθήσεις μας είναι περιορισμένες».Η απώλεια και η διαχείριση του πένθους διατρέχει το βιβλίο του κ. Σόντερς και στην ερώτηση εάν η αντιμετώπιση του θέματος μέσα από το μυθιστόρημα τον βοήθησε να συμφιλιωθεί με την ιδέα της θνητότητας, η απάντηση έρχεται αβίαστα: «Μόνο επειδή δεν συνέβη σε εμένα!».Νευρωτικός και νευρικόςΠριν από χρόνια σε μια πτήση ρουτίνας, η μία μηχανή του αεροσκάφους στο οποίο επέβαινε ο κ. Σόντερς έπαθε βλάβη και έσβησε στον αέρα. «Το μόνο που θυμάμαι είναι να λέω “όχι, όχι, όχι, όχι”, σαν να ήθελα να πάω πίσω στον χρόνο και ο κόσμος να έλεγε όχι, δεν δουλεύει έτσι το πράγμα», σημειώνει. Δεν έχει συμφιλιωθεί με πολλά πράγματα γενικά, παραμένει νευρωτικός και νευρικός, λέει, ενώ όσο μεγαλώνει καταλαβαίνει ότι αν φτάσει μέχρι το τέλος χωρίς βαριές απώλειες, υγεία και κάποια αίσθηση εκπλήρωσης, «είναι καθαρή τύχη, δεν είναι κάτι που το κερδίζεις».Η «διαβρωτική ιδέα» του αμερικανικού καπιταλισμού συμπυκνώνεται, τονίζει, στον απλουστευμένο συλλογισμό ότι αν έχεις ένα ωραίο αυτοκίνητο το κέρδισες, αν δεν έχεις τότε είναι δικό σου το πρόβλημα. «Δεν υπάρχει οίκτος σε αυτήν τη λογική· η αίσθηση ότι όλα μπορούν να συμβούν στον καθένα. Αυτό ισχύει και στις πολιτικές της Αμερικής, αν είσαι άτυχος υπάρχει η αίσθηση πως η ευθύνη είναι μόνο δική σου», σημειώνει.Μεγαλωμένος με τις διδαχές της Καθολικής Εκκλησίας σε μιαν εποχή που η ιδέα του πνευματικού ανθρώπου ερχόταν πρώτη, βλέπει σήμερα τον κόσμο να αποστρέφεται την πνευματικότητα. «Στη διάρκεια της ζωής μου είδα τον υλισμό να κερδίζει την πνευματικότητα», σημειώνει ο κ. Σόντερς ο οποίος έχει στραφεί στις διδαχές του βουδισμού. Η τυφλή πίστη στο σύνθημα «Πρώτα η Αμερική» είναι κάτι τρομακτικό, επισημαίνει. «Οι ιδέες που θα έπρεπε να ακολουθούν, του ανθρωπισμού, της καλοσύνης, της πνευματικότητας, δεν υπάρχουν. Δεν εννοώ μόνο τον Τραμπ, όλη η κυβέρνηση είναι έτσι. Αυτό δεν δείχνει κάποια σοβαρή κουλτούρα», καταλήγει. -
Συνεντεύξεις
Learn moreΑθανάσιος Αλεξανδρίδης: «Πιστεύω στη δημιουργικότητα των παιδιών. Με λίγη βοήθεια καταφέρνουν πολλά πράγματα».
This post is only available in Greek.Διαβάστε την πολύ ενδιαφέρουσα συνέντευξη που παραχώρησε ο Αθανάσιος Αλεξανδρίδης στην κλινική ψυχολόγο Μαγδαληνή Γεωργιάκου για το PsychologyΝow.gr, με αφορμή το νέο του βιβλίο Παιδικοί φόβοι, το δεύτερο της σειράς βιβλίων του «Σχολή ανήσυων γονέων». ΜΓ: Το καινούριο σας βιβλίο έχει τίτλο «παιδικοί φόβοι». Πως προέκυψαν οι «παιδικοί φόβοι» μετά τους «παιδικούς έρωτες»;ΑΑ: Ένα χρόνο μετά την έκδοση των «Παιδικών ερώτων» έρχεται ο συμπληρωματικός τόμος των «Παιδικών φόβων». Αν σκεφθεί κανείς ότι ο Έρωτας, η ενόρμηση ζωής κατά τους ψυχαναλυτές ή η Φιλία κατά τους αρχαίους Έλληνες φιλοσόφους, ενώνει τα πράγματα αυτού του κόσμου, ήταν αναγκαίο μετά τον Έρωτα να δούμε τη δράση της επιθετικότητας με στόχο να τα ενώσει βίαια ή να τα χωρίσει και να τα καταστρέψει όταν αυτά ανθίστανται.Όταν στο μείγμα Έρωτας και εχθρότητα, Νείκος κατά τους αρχαίους Έλληνες, υπερισχύει η τελευταία τότε δημιουργούνται όλα τα φαινόμενα του φόβου, από τον τρόμο και τον πανικό μέχρι τον καθεαυτό φόβο ή την ανησυχία.ΜΓ: Όταν μιλάμε για «παιδικούς φόβους» σε τι αναφερόμαστε; Σε τι ηλικίες αντιστοιχούν;ΑΑ: Το βιβλίο επιχειρεί μια εκτενή περιγραφή των φόβων των παιδιών αλλά και των φόβων των γονέων σχετικά με τη διαμόρφωση των παιδιών τους. Ακολουθεί την αναπτυξιακή πορεία και έτσι μετά από μια εισαγωγή στην έννοια του φόβου, μελετά τους χρόνιους και ευκαιριακούς φόβους, τον εκφοβισμό μέσα και έξω από την οικογένεια, τον φόβο της απώλειας και του θανάτου, τον υπαρξιακό φόβο, τον του αποχωρισμού, της κατασκήνωσης, του εθισμού στη χρήση ηλεκτρονικών μέσων, τον φόβο της διαφοροποίησης, της πολιτικοποίησης και της τρομοκρατίας.Κατά κάποιον τρόπο μπορούμε να πούμε ότι η αφήγηση ξεκινά από τους φόβους του πολύ μικρού παιδιού, αυτούς που ψυχαναλυτικά αποκαλούμε αρχαϊκά άγχη, και που αφορούν το θέμα της ύπαρξης στον κόσμο «εν ζωή ή εν θανάτω» - που βιωματικά το νιώθουμε πολύ νωρίς αν και θα πάρει πολλά χρόνια μέχρι να το νοήσουμε- και προχωρά στους φόβους που σχετίζονται με το ότι έχω ανακαλύψει τον άλλο άνθρωπο ως κάποιον που τον έχω ανάγκη ή που τον επιθυμώ, και άρα φοβάμαι την εγκατάλειψη από αυτόν, τον θυμό του, την απόρριψή του, την απόσυρση της αγάπης του από εμένα.Μελετάται η ανάμειξη των γονέων σε αυτούς τους φόβους που είναι αρκετά σύνθετοι γιατί συχνά ανακαλούν ή και αναπαράγουν και δικούς τους παιδικούς ή διαχρονικούς φόβους. Καθ’ όλη την πορεία του βιβλίου αποτελεί σταθερό μέλημα η είσοδος του κοινωνικού μέσα στην οικογένεια το οποίο ως ρόλοι, κανόνες ή προκαταλήψεις είναι πάντα παρόν, επιτακτικό και ανάλογα με την ικανότητα της οικογένειας να το ενσωματώσει, οργανωτικό ή αποδιοργανωτικό.ΜΓ: Πώς νομίζετε ότι η εποχή και η κοινωνία στην οποία ζούμε επηρεάζει τους γονείς στο ρόλο τους και στη διαχείριση των φόβων των παιδιών τους;ΑΑ: Η εποχή της διαρκούς και διεθνούς κοινωνικής κρίσης επηρεάζει πάρα πολύ τους γονείς στη διαχείριση των ψυχικών ζητημάτων των παιδιών τους. Η επαγγελματική και η οικονομική ανασφάλεια και η σχετική αφερεγγυότητα των θεσμών έχουν διεγείρει στους περισσότερους γονείς και τους ενήλικους φόβους αλλά και τους διαχρονικούς παιδικούς και εφηβικούς που φέρουν μέσα τους.Κατά συνέπεια έχουν μικρότερη ανεκτικότητα στις δυσκολίες είτε αυτές έρχονται από το περιβάλλον είτε από τα παιδιά τους. Αν δεχθούμε ότι οι περισσότεροι επιθυμούν να είναι καλοί γονείς και συχνά ενοχοποιούνται στην ιδέα ότι δεν ανταποκρίνονται στις ανάγκες των παιδιών τους, οι φόβοι των παιδιών αποτελούν ένα ισχυρό σήμα ότι δεν έχουν εγγραφεί επαρκώς στον ψυχισμό των παιδιών τους ως ικανοί να τα προστατέψουν. Αυτό συνάδει και με την ανησυχία που τους προκαλεί η απρόβλεπτη κοινωνική ρευστότητα.ΜΓ: Πότε οι γονείς πρέπει να ανησυχήσουν με τους φόβους των παιδιών τους;ΑΑ: Κάθε φορά που θα ανησυχήσουν! Μπορεί να μοιάζει αυτό που λέω αστείο, αλλά δεν είναι. Το ότι θα ανησυχήσουν είναι σαφές δείγμα ότι κάτι συμβαίνει που το παιδί, οι ίδιοι και το οικογενειακό σύστημα δεν μπορούν να οργανώσουν ή αλλιώς, ψυχαναλυτικά, να μεταβολίσουν. Βέβαια εσείς με την ερώτησή σας ζητάτε να μάθετε με ποια συμπτώματα είναι δυνατόν να εκδηλωθούν εμμέσως οι παιδικοί φόβοι εκτός από την άμεση και ρητή έκφρασή τους.Επειδή μπορούν να εκδηλωθούν έμμεσα με όλα τα δυνατά συμπτώματα στο επίπεδο της σωματικής δυσλειτουργίας, της διαταραχής της συμπεριφοράς και της ψυχικής οδύνης –και επειδή δεν επιθυμώ οι γονείς να το «παίζουν ψυχολόγοι»- γι’ αυτό έθεσα το ψυχοδυναμικό κριτήριο της ανησυχίας των γονέων ως αρκετό για να ζητήσουν τη γνώμη ενός ειδικού. Καμιά φορά αρκούν και πολύ λίγα ραντεβού για να διευθετηθεί ένα πρόβλημα. Άλλες φορές , ο φόβος μπορεί να είναι ένα πρώιμο σύμπτωμα που θα επιτρέψει την έγκαιρη διάγνωση και την αρχή μιας παρακολούθησης ή θεραπείας.ΜΓ: Τι συμβαίνει με τους φόβους των γονέων; Πόσο αυτοί οι φόβοι μπορεί να επηρεάσουν τη ζωή των παιδιών τους ;ΑΑ: Υπάρχουν δυστυχώς φόβοι των γονέων ή και των γονέων των γονέων που μπορεί να περάσουν στο παιδί. Πρόκειται για αυτά που καλούμε «διαγενεαλογικά τραύματα». Δυστυχώς δεν έχουμε εδώ τον χώρο για να αναπτύξουμε ένα τόσο σοβαρό θέμα. Μπορεί πάντως ο φόβος ενός παιδιού να αναδείξει ένα τέτοιο τραύμα και να οδηγήσει τον «κομιστή» του τραύματος, π.χ. τον πατέρα ή τη μητέρα, σε θεραπεία. Θέλω πάντως κλείνοντας αυτήν την απάντηση να τονίσω την πίστη που έχω στη δημιουργικότητα των παιδιών και το γεγονός ότι πολλές φορές και με λίγη βοήθεια καταφέρνουν πολλά πράγματα.ΜΓ: Στα δώδεκα κεφάλαια του βιβλίου κάνετε λεπτομερή αναφορά σε διάφορες μορφές παιδικών φόβων, όπως οι διαχρονικοί (φόβος θανάτου, αρρώστιας, εγκατάλειψης) και οι σύγχρονοι όπως ο φόβος εξάρτησης από τα ηλεκτρονικά, ο φόβος από τον σχολικό εκφοβισμό κ.α. Πώς συνδέονται, αν συνδέονται, μεταξύ τους οι δύο κατηγορίες φόβων;ΑΑ: Η ερώτησή σας υπονοεί ήδη και την απάντηση! Φυσικά προκύπτει από το κοινό ψυχαναλυτικό υπόβαθρο που έχει η σκέψη μας. Για να απαντήσω απλά για τους αναγνώστες: οι διαχρονικοί φόβοι είναι το ψυχικό υπόστρωμα . Επάνω τους σε κάθε εποχή εκδηλώνονται και οι ιδιαίτεροι φόβοι της κάθε εποχής, όπως για παράδειγμα ο λεγόμενος σχολικός εκφοβισμός αλλά και ο φόβος του κοινωνικού στιγματισμού και αποκλεισμού. Θεωρώ ότι η βασική δουλειά πρέπει να γίνεται αναφορικά με τους διαχρονικούς φόβους από την οικογένεια και το σχολείο με κύριους άξονες την αναγνώριση του παιδιού, από τις μικρές του κιόλας ηλικίες, ως αξιόπιστου παρτενέρ για τη σύναψη και τήρηση συμβολαίων!ΜΓ: Τα παιδιά δεν θα αισθανθούν να τα βαραίνει υπερβολικά μια τέτοια θεώρηση;ΑΑ: Όχι, αν τα συμβόλαια και οι απαιτήσεις τους ανταποκρίνονται στις δυνατότητες της ηλικίας τους. Αντιθέτως, αισθάνονται περισσότερη εμπιστοσύνη στον εαυτό τους όταν ο ενήλικας τα θεωρεί ως άτομα ικανά εμπιστοσύνης. Και δεν υπάρχει μεγαλύτερη ασπίδα απέναντι στους φόβους από το να νιώθω εμπιστοσύνη στον εαυτό μου. Δείτε τα λαϊκά παραμύθια: συνήθως αρχικά ο πρωταγωνιστής είναι ένα μικρό παιδάκι που βρίσκεται σε δύσκολη θέση και φοβάται. Όταν όμως ένας μεγάλος, π.χ. ένα τζίνι του δείξει εμπιστοσύνη, ή μια ομάδα συντρόφων που θα τον χρίσει αρχηγό, τότε αυτή η εμπιστοσύνη τον κάνει να ξεπερνά τους φόβους του και να βάζει το μυαλό του, αλλιώς το ψυχονοητικό πρόγραμμα της ανάπτυξής του, σε λειτουργία.ΜΓ: Βγάλαμε είδηση; Να υποθέσω ότι ετοιμάζετε κάποιο βιβλίο για τα παραμύθια;ΑΑ: Δεν φοβάμαι να το παραδεχθώ! Έχω όμως κάποιον φόβο αν θα τα καταφέρω.ΜΓ: Μετά από τόσα βιβλία που έχετε εκδώσει μπορεί ακόμη να έχετε τέτοιους φόβους;ΑΑ: Όπως λέω και στο βιβλίο μου, ο φόβος , αν είναι πολύς γίνεται αποδιοργανωτικός, αν είναι αντιμετωπίσιμος αποδεικνύεται χρήσιμος και οργανωτικός γιατί κινητοποιεί την εργατικότητά μας και την εφευρετικότητά μας.ΜΓ: Θέλω να κλείσουμε με το θέμα της βίας και της τρομοκρατίας που είναι πολύ παρούσες στην εποχή μας και βρίσκουν επαρκή ανάπτυξη στο βιβλίο σας. Ο φόβος τρομοκρατικών χτυπημάτων ή βίαιων συγκρούσεων συχνά ωθούν τους γονείς να περιορίζουν τα παιδιά τους. Πόσο αυτός ο φόβος πρέπει να καθορίζει τις αποφάσεις των γονέων για το παρόν και το μέλλον των παιδιών τους;ΑΑ: Αν χρειαζόταν να συνοψίσω σε δύο φράσεις θα έλεγα: α) ο περιορισμός δεν αποτελεί λύση β) η λύση είναι η ανάπτυξη της πολιτικής σκέψης των παιδιών και η καλλιέργεια του αισθήματος ότι είναι υπό διαμόρφωση πολίτες από την πολύ μικρή ηλικία. Τα πεδία ανάπτυξης αυτής της θεμελιώδους ιδιότητας είναι η οικογένεια και το σχολείο. Στα θέματα αυτά θα αφιερωθεί ο τρίτος τόμος της σειράς που θα αναφέρεται στο Σχολείο και στην Κοινωνία. -
Βραβεία- Διακρίσεις
Learn moreΛογοτεχνικά βραβεία Αναγνώστη 2018: Η «Σιλουανή» του Θοδωρή Παπαϊωάννου απέσπασε το Βραβείο λογοτεχνικού βιβλίου για παιδιά.
This post is only available in Greek.Η Σιλουανή, το πιο ανατρεπτικό νεανικό βιβλίο διακοπών, του Θοδωρή Παπαϊωάννου σε εικονογράφηση της Ντανιέλας Σταματιάδη, τιμήθηκε την Τρίτη 12 Ιουνίου στο κατάμεστο αμφιθέατρο του Μουσείου Μπενάκη με το «Βραβείο λογοτεχνικού βιβλίου για παιδιά» από τα Λογοτεχνικά Βραβεία Αναγνώστη 2018.Η κριτική επιτροπή των βραβείων του Αναγνώστη ξεχώρισε την Σιλουανή, ένα βιβλίο, που έχει λάβει θερμά σχόλια από τους κριτικούς και έχει αγαπηθεί πολύ από τους μικρούς αναγνώστες.Ο Θοδωρής Παπαϊωάννου δηλώνει:Η Σιλουανή είναι το πρώτο μου μυθιστόρημα για παιδιά και εφήβους. Όλα ξεκίνησαν από ένα γράμμα που μου έδωσε η μαθήτριά μου Σιλουανή την τελευταία της μέρα στο δημοτικό. «Αυτό, κύριε, είναι για σας», μου είπε κοιτώντας με ίσια στα μάτια. Δεν ξέρω πόσες φορές το διάβασα. Και έπειτα άρχισα να τριγυρνώ στα βουνά γύρω από την Έδεσσα και την Παναγίτσα, ψάχνοντας για απαντήσεις σ’ αυτές τις υπέροχες ερωτήσεις που κάνουν τα παιδιά όποτε αποτυπώνουν τις σκέψεις τους στο χαρτί. Έτσι γεννήθηκε η ιστορία της Σιλουανής και των «παιδιών του βουνού», που μπορεί να είναι ήρωες φανταστικοί, αλλά ζουν σε μέρη πέρα για πέρα αληθινά.Ευχαριστούμε πολύ τον Θοδωρή Παπαϊωάννου για την εμπιστοσύνη του, αλλά και την Ντανιέλα Σταματιάδη για τις υπέροχες εικόνες της που έγιναν ένα με το κείμενο. Η Σιλουανή είναι ένα βιβλίο που μαγεύει με την απλότητα και την παιδαγωγική καθαρότητα με την οποία προσεγγίζει τη φύση, τις σχέσεις μεταξύ των παιδιών, παιδιών και μεγάλων, το παιχνίδι, τις συγκρούσεις που κι αυτές μετατρέπονται σε παιχνίδι, τη συνεργασία τους με την Αγγλίδα επιστήμονα που μελετά μια νεαρή αρκούδα στο βουνό. Η φύση είναι φιλική όταν ζεις μαζί της ανάλαφρα. Ακόμα και ο φόβοι της αστής μητέρας σβήνουν ήρεμα… Με δυο λόγια, όλα έρχονται φυσικά. Χωρίς διδακτική μεγαλοστομία.Μαρίζα Ντεκάστρο, Ο Αναγνώστης Το πρώτο βιβλίο του Θοδωρή Παπαϊωάννου για μεγαλύτερα παιδιά είναι ένα φανταστικό οδοιπορικό στη φύση και στα βουνά της Έδεσσας, εμπνευσμένο από μια επιστολή που του έδωσε στο τέλος μιας σχολικής χρονιάς μια μαθήτριά του, η Σιλουανή. Ένα ονειρεμένο ανάγνωσμα, μια γνωριμία με τη φύση και το διαφορετικό.Κόκκινη Αλεπού Η Σιλουανή είναι μια υπέροχη ιστορία που μιλάει στα παιδιά για τη μαγεία της φύσης, για τα οφέλη της και για το πόσο ευεργετική είναι η επαφή μας μαζί της. Για τη φύση, που αν επιτρέψεις στον εαυτό σου να την αφουγκραστεί με όλο του το “είναι” εκείνη θα στο ανταποδώσει αποκαλύπτοντάς σου τι πιο μεθυστικές μυρωδιές, τις πιο παραμυθένιες εικόνες και τους πιο ταξιδιάρικους ήχους.Ένα απολαυστικό, λυρικό μυθιστόρημα με πολύ όμορφα ασπρόμαυρα σκίτσα που ζωντανεύουν σκηνές από την καθημερινότητα των παιδιών.Δώρα Ανδρεαδάκη, parents24.gr Μάθετε περισσότερα για τον Θοδωρή Παπαϊωάννου εδώ: https://ikarosbooks.gr/authors/papaioannoy-thodoris