Νέα
News List, News Categories, Events
-
Το εργαστήρι της μετάφρασης
ΠερισσότεραΔήμητρα Δότση | Μεταφράζοντας το «Τελευταίο καλοκαίρι στη Ρώμη» του Gianfranco Calligarich
Η Δήμητρα Δότση φιλοξενείται στη στήλη μας «Το εργαστήρι της μετάφρασης» και μας μιλάει για την αιώνια πόλη μέσα από το μυθιστόρημα του Gianfranco Calligarich, Το τελευταίο καλοκαίρι στη Ρώμη, αποκαλύπτοντας την ιδιαίτερη εκδοτική ιστορία του βιβλίου.Κάποια βιβλία σε γοητεύουν με την πρώτη ματιά, προτού καν τα ξεκινήσεις. Μπορεί να ήταν αρκετή μια φράση που είδες στα πεταχτά, μπορεί να σε τράβηξε το εξώφυλλό τους ή μπορεί να ήταν ο τίτλος τους αυτό που σου έκανε το κλικ. Κι ύστερα βυθίζεσαι στις σελίδες τους κι έχεις την αίσθηση ότι δεν είσαι απλώς αναγνώστης, αλλά ήρωας της ιστορίας. Θα μπορούσες κάλλιστα να είσαι εσύ ο πρωταγωνιστής. Να, λόγου χάριν ο Λέο Γκατζάρα, ο βασικός ήρωας του Τελευταίου καλοκαιριού στη Ρώμη. Έχεις περπατήσει δεκάδες φορές όπως κι εκείνος στην πιάτσα Ναβόνα κι άλλες τόσες στην πιάτσα Ντελ Πόπολο, έχεις μείνει εκστατικός μπροστά στην ασύλληπτη ομορφιά της Ρώμης, αυτής της θεσπέσιας μα απρόσιτης καλλονής που σε καλεί να την πλησιάσεις, να την κατακτήσεις, κι εσύ είσαι έτοιμος να την αγκαλιάσεις, να την κάνεις δική σου, ώσπου άξαφνα τα πάντα γκρεμίζονται γύρω σου. Στο μυαλό σου έρχεται η περίφημη σκηνή του «La dolce vita» με τον Μαρτσέλο Μαστρογιάνι και την Ενίτα Έκμπεργκ στη Φοντάνα ντι Τρέβι. Ναι, αν μπορούσες να συμπυκνώσεις την ουσία του βιβλίου, θα έλεγες πως είναι αυτή ακριβώς η σκηνή. Ο Λέο Γκατζάρα, δημοσιογράφος κι αυτός όπως ο Μαρτσέλο της ταινίας του Φελίνι, και η Ρώμη, η θεσπέσια καλλονή. Ή μήπως σου θυμίζει την «Τέλεια ομορφιά» του Σορεντίνο, τον Τζεπ Γκαμπαρντέλα, πρωταγωνιστή της ταινίας, και τη γλυκόπικρη σχέση του με μια Ρώμη που παρακμάζει; Όπως και να ’χει, η σχέση του Λέο με την αιώνια πόλη είναι μια σχέση έρωτα, αγάπης και απομάγευσης.Ο Λέο αφήνει πίσω του το Μιλάνο και την οικογένειά του, αναζητώντας στη Ρώμη ένα νόημα στη ζωή του. Ποιο; Ούτε κι εκείνος ξέρει. Περιφέρεται στους δρόμους της πόλης δίχως σκοπό και προορισμό, βρίσκει εφήμερες δουλειές και συνάπτει εξίσου εφήμερες σχέσεις με ανθρώπους της αστικής τάξης που τον έλκουν και ταυτόχρονα τον απωθούν. Μοναδική σταθερά στη ζωή του τα βιβλία του, η μοναξιά του μέσα στο πλήθος και το απόλυτο, διαβρωτικό κενό. Οι ανησυχίες του, οι σκέψεις του, τα συναισθήματά του, όλα μοιάζουν σημερινά κι ας γράφτηκαν στις αρχές του Εβδομήντα.Η εκδοτική ιστορία της εν πολλοίς αυτοβιογραφικής ιστορίας του Gianfranco Calligarich είναι από μόνη της ένα μυθιστόρημα. Το τελευταίο καλοκαίρι στη Ρώμη πρωτοεκδόθηκε το 1973 και μέσα σε λίγους μήνες έγινε ανάρπαστο με αποτέλεσμα να κυκλοφορεί μόνο σε φωτοτυπίες ή σε πάγκους με μεταχειρισμένα βιβλία. Το 2010 επανεκδόθηκε με την ίδια επιτυχία κι όλα τα αντίτυπα εξαντλήθηκαν και πάλι, αποκτώντας μάλιστα συλλεκτική αξία. Το 2016 ο εκδοτικός οίκος Bompiani αποφάσισε να το βγάλει από την παρανομία και κάπως έτσι το μυθιστόρημα του Calligarich ξεπέρασε τα σύνορα της χώρας του και άρχισε να μεταφράζεται σε πάνω από είκοσι χώρες.Σχεδόν πενήντα χρόνια μετά την πρώτη έκδοση, αυτό το υποβλητικό, ατμοσφαιρικό, πνευματώδες και συγκινητικό μυθιστόρημα με τις κοινωνικές και λογοτεχνικές προεκτάσεις –και με ένα φινάλε συγκλονιστικό– παραμένει επίκαιρο. Πώς αλλιώς, άλλωστε; Ο άνθρωπος πάντα έχει να κάνει με τα ίδια αιώνια προβλήματα, με το ίδιο αιώνιο κι αμείλικτο υπαρξιακό κενό. Πόσο μάλλον όταν βρίσκεται στην αιώνια πόλη. -
Βραβεία- Διακρίσεις
ΠερισσότεραΗ «Τάτα;;» της Ίριδας Σαμαρτζή στα είκοσι καλύτερα παιδικά βιβλία του κόσμου
Η κριτική επιτροπή των διακεκριμένων βραβείων Hans Christian Andersen ανακοίνωσε την βραχεία λίστα των υποψηφιοτήτων. Μπορείτε να τη δείτε εδώ.Η «Τάτα;;» της Ίριδας Σαμαρτζή μπορεί να μην κατάφερε να φτάσει μέχρι τη βραχεία λίστα των υποψηφιοτήτων για τα βραβεία Hans Christian Andersen, ωστόσο βρήκε μία θέση ανάμεσα στα είκοσι βιβλία από όλο τον κόσμο, που προτείνει η κριτική επιτροπή για το 2022. Είναι βιβλία που «βοηθούν να χτιστούν γέφυρες αλληλοκατανόησης, και πρέπει να μεταφραστούν σε όλον τον κόσμο».Η «Τάτα;;» έχει κατακτήσει το ελληνικό κοινό, υπάρχει ήδη ενδιαφέρον από ξένους εκδότες και αυτές τις μέρες κυκλοφόρησε η δεύτερη έκδοση του βιβλίου στα ελληνικά.Ζήτω η Τάτα! Ζήτω η Ίρις!«...Αυτή η δημιουργικότητα, η εκ γεννετής προορισμένη να χαριστεί απλόχερα στον άλλο, είναι η ιδιαίτερη δημιουργικότητα που χαρακτηρίζει την Ίριδα. Και οι Τάτες είναι οι δικοί της, οι μαθητές της, οι φίλοι, οι συνεργάτες, οι αναγνώστες, τα παιδιά όλου του κόσμου».―Αντώνης ΠαπαθεοδούλουΑνακαλύψτε περισσότερα για την «Τάτα;;» και τα υπόλοιπα βιβλία με τις εικόνες της Ίριδας Σαμαρτζή. -
Συνεντεύξεις
ΠερισσότεραΠροσπαθώντας να μετρήσουμε «Τα αμέτρητα» ζητήσαμε τη βοήθεια της Μαρίας Αγγελίδου | Συνέντευξη στο Child it
Διαβάστε όσα είπε η Μαρία Αγγελίδου στην Αγγελική Λάλου στο childit.gr με αφορμή την έκδοση του νέου της παιδικού βιβλίου με τις εικόνες του Βασίλη Σελιμά, Τα αμέτρητα.Η ίδια βρίσκεται πίσω από αμέτρητες σελίδες δικών της παιδικών βιβλίων, ακόμα πιο αμέτρητες σελίδες βιβλίων που έχει μεταφράσει, κι ακόμα πιο αμέτρητες σελίδες βιβλίων που έχει διαβάσει, έτσι με αφορμή το βιβλίο της Τα αμέτρητα που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ίκαρος κάναμε μια πολύ ωραία συζήτηση με τη συγγραφέα-μεταφράστρια Μαρία Αγγελίδου.Ποια είναι τα δικά σας «αμέτρητα» που όταν προσπαθείτε να τα μετρήσετε σας ηρεμούν και σας φέρνουν χαρά;Τα ξυσμένα, τελειωμένα σχεδόν μολύβια, χρωματιστά και μαύρα. Οι αχρησιμοποίητες γομολάστιχες. Τετράδια γραμμένα και άγραφτα. Βιβλία διαβασμένα και αδιάβαστα. Τα παιχνίδια που έχω παίξει και τα παιχνίδια που δεν έχω παίξει.Και ποια τα «αμέτρητα» που σας εκνευρίζουν και σας στεναχωρούν;Τα αταχτοποίητα βιβλία στη βιβλιοθήκη μου. Οι φοβερές αδικίες. Οι τρομερές ατυχίες. Το δυο και τρεις και πολλές φορές ίδιο λάθος. Τα ξεχασμένα, παρατημένα, καταπλακωμένα όνειρα. Οι ξεχασμένες, παρατημένες, καταπλακωμένες ιστορίες.Αν μπορούσαμε να μετρήσουμε από το 1-10 ποιοι είναι οι πιο αγαπημένοι σας ήρωες παιδικών βιβλίων;Εδώ δεν μας φτάνει ούτε από το Ένα μέχρι το Αμέτρητο. Σίγουρα περισσότεροι από τους πιο αγαπημένους μου ήρωες της πραγματικής ζωής.Υπάρχει κάποια σελίδα-εικόνα του βιβλίου που ξεχωρίζετε περισσότερο από τις υπόλοιπες – κι αν ναι, γιατί;Δεν υπάρχει σελίδα, δεν υπάρχει εικόνα του Βασίλη (Σελιμά) που να μη μ’ αρέσει ή να μην την ξεχωρίζω. Θα απαντήσω εδώ το Αρχείο των πριγκίπων που δεν μέτρησαν τα αμέτρητα. Επειδή είναι αρχείο. Κι έχω μια αδυναμία στους καταλόγους.Ζούμε σε μια εποχή όπου όντως μετράμε συνεχώς – τι έχετε σταματήσει να μετράτε προ πολλού και τι επιπλέον θα θέλατε να έχετε τη δυνατότητα να σταματήσετε να μετράτε;Τίποτα δεν έχω σταματήσει να μετράω. Εντάξει, ίσως τα παγωτά το καλοκαίρι. Ή τα κεράσια που μπορώ να χωρέσω στο στόμα μου. Κάναμε διαγωνισμούς γι’ αυτά τα πράγματα. Θα ήθελα να σταματήσω να μετράω τις ώρες κάθε μέρας.Το βιβλίο σας αυτό γεννά αμέτρητες ερωτήσεις – όπως είναι πιο πολλά αν τα μετρήσουμε αυτά που ξεχνάμε ή αυτά που θυμόμαστε;Τι σπουδαία, τι καταπληκτική ερώτηση! Παρότι ξέρω την απάντηση: για μένα είναι σίγουρα περισσότερα αυτά που ξεχνάω. ΑΛΛΑ! Πόσο πιο δυνατά, πόσο πιο φωτεινά, πόσο πιο ζωντανά και σπαρταριστά είναι αυτά που θυμάμαι; Απ’ αυτά που έχω ξεχάσει, εννοώ. Τα λυπάμαι αυτά που έχω ξεχάσει. Λυπάμαι γι’ αυτά. Θα τους άξιζε καλύτερη τύχη, καλύτερος άνθρωπος, καλύτερη μνήμη από μένα.Τελειώνει ποτέ η λίστα με τα αμέτρητα κι αυτό είναι κάτι που πρέπει να μας αγχώνει ή μας ευχαριστεί;Όχι, όχι, δεν τελειώνει. Ευτυχώς. Υπάρχουν πράγματα που τελειώνουν. Δυστυχώς. Υπάρχουν πράγματα που τελειώνουν. Ευτυχώς. Και υπάρχουν και τα αμέτρητα. Που δεν τελειώνουν, δεν τελειώνουν, δεν τελειώνουν. Αυτό άλλοτε μας δίνει χαρά μεγάλη. Κι άλλοτε λύπη τρομερή. Ακόμα και φόβο μπορεί κανείς να νιώσει κάποιες φορές. Αλλά ευτυχώς πάντα μπορεί να προχωρήσει πιο πέρα – αφού η λίστα δεν τελειώνει.Έχετε καλή σχέση με τους αριθμούς και τις πράξεις; Θα μπορούσατε να γράψετε ένα παραμύθι για έναν αριθμό; Έχετε κάποιον αγαπημένο;Όχι ιδιαίτερα. Δεν ξέρω αν θα μπορούσα να γράψω παραμύθι (ή κάτι άλλο) για τους αριθμούς, για έναν έστω απ’ αυτούς. Ίσως. Αγαπημένοι μου είναι πάντως οι εύκολοι. Οι μονοψήφιοι, ας πούμε.Υπάρχει κάτι που θα θέλατε να μετρήσετε και δεν τα έχετε καταφέρει;Είναι αμέτρητα αυτά που δεν έχω καταφέρει κι ούτε ποτέ θα καταφέρω. Ευτυχώς τα περισσότερα δεν με νοιάζουν.Τι καλό ετοιμάζετε αυτή την εποχή; Συγγραφικά και μεταφραστικά;Συγγραφικά: πολλά και διάφορα πρότζεκτ. Το πιο έτοιμο απ’ όλα είναι ΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ. Που δεν ξέρω ακόμα τι τίτλο θα έχει. Οι Κανόνες είναι ο τίτλος εργασίας. Την εικονογράφηση σ’ αυτό το βιβλίο κάνει η Κατερίνα Βερούτσου. Και το βιβλίο θα εκδοθεί από τις εκδόσεις Μεταίχμιο. Μεταφραστικά: με μέτρο πάντα. Τώρα δουλεύω τον Γιόζεφ Ροτ της χρονιάς. Που θα είναι της Άγρας. -
Εκδόσεις
ΠερισσότεραΠροσεχείς εκδόσεις | Φεβρουάριος - Μάρτιος 2022
Υποδεχόμαστε το 2022 με μεγάλη ανυπομονησία αλλά και με ένα πλούσιο εκδοτικό πρόγραμμα για όλες τις ηλικίες, που περιλαμβάνει βιβλία ποίησης, ελληνικής και ξένης πεζογραφίας, δοκίμια, βιβλία εκλαϊκευμένης φιλοσοφίας, καθώς και βιβλία για παιδιά και εφήβους.Μοιραζόμαστε μαζί σας το εκδοτικό πρόγραμμα των εκδόσεων Ίκαρος με τις πληροφορίες των βιβλίων που θα κυκλοφορήσουν τον Φεβρουάριο και τον Μάρτιο του 2022, μαζί με μια πρόγευση των σημαντικότερων τίτλων που έχουν προγραμματιστεί μέχρι τον Ιούνιο του 2022. Mέσα στους επόμενους μήνες θα κυκλοφορήσει η ιστορία που ολοκληρώνει την Τριλογία του βυθού, τη δεύτερη τριλογία της Ευτυχίας Γιαννάκη με ήρωα τον Αστυνόμο Χάρη Κόκκινο. Ο Alec Ross -συγγραφέας του βιβλίου Οι βιομηχανίες του μέλλοντος- επανέρχεται με το The raging 2020s προσκαλώντας τους αναγνώστες να αναθεωρήσουν κάποιες θέσεις τους σχετικά με τη Δημοκρατία, τον καπιταλισμό και την παγκοσμιοποίηση. Το πολυαναμενόμενο μυθιστόρημα της Hannah Kent, Λατρεία, φέρνει στο επίκεντρο τον απαγορευμένο έρωτα δύο γυναικών κατά τον 19ο αιώνα. Ένα βιβλίο για τα ανυπέρβλητα όρια που ξεπερνάμε για τους ανθρώπους που αγαπάμε. Στην κατηγορία των Graphic novel, θα διαβάσουμε στον Αριστοτέλη τη ζωή του εμβληματικού φιλοσόφου, μέσα από τη ματιά του συγγραφέα και σεναριογράφου Τάσου Αποστολίδη και του δημοφιλή σκιτσογράφου Αλέκου Παπαδάτου. Επίσης, στην ίδια κατηγορία, ο Θανάσης Πέτρου με το 1923-Εχθρική πατρίδα, ακολουθεί τους ήρωες των βιβλίων Οι όμηροι του Γκαίρλιτς και 1922: το τέλος ενός ονείρου, κατά την άφιξή τους στο λιμάνι του Πειραιά μαζί με τις χιλιάδες των Μικρασιατών προσφύγων, το Σεπτέμβριο του 1922. Στις 28 Απριλίου θα πραγματοποιηθεί η παγκόσμια κυκλοφορία του βιβλίου της Annabel F. Steadman Ο Σκάνταρ και ο Κλέφτης του Μονόκερου. Η νέα επική σειρά περιπέτειας που έσπασε κάθε ρεκόρ πώλησης δικαιωμάτων και ετοιμάζεται να γίνει ταινία από την Sony θα είναι διαθέσιμη στο ελληνικό αναγνωστικό, ταυτόχρονα με άλλες 35 χώρες. Ο πολυβραβευμένος συγγραφέας παιδικών βιβλίων Θοδωρής Παπαϊωάννου επιστρέφει με τον Πελεκάνο, το νεανικό του μυθιστόρημα για παιδιά από 9 ετών, ενώ το γοητευτικά πρωτότυπο βιβλίο του Oliver Jeffers Υπάρχουν φαντάσματα σ’ αυτό το σπίτι, μας καλεί να βοηθήσουμε την ηρωίδα της ιστορίας να εντοπίσει τα κρυμμένα φαντάσματα σε κάθε γωνιά του σπιτιού, χρησιμοποιώντας τις διαδραστικές-διαφανείς σελίδες της έκδοσης. ΠΡΟΣΕΧΕΙΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ-ΜΑΡΤΙΟΣ 2022 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ Κυριάκος Χαραλαμπίδης: Η νύχτα των κήπωνΗ νέα ποιητική συλλογή του Κυριάκου Χαραλαμπίδη, δέκατη πέμπτη στη σειρά, ενδεχομένως αποτελεί την πληρέστερη κωδικοποίηση των θεματικών μοτίβων και των εκφραστικών μέσων του σπουδαίου Έλληνα ποιητή. Η λέξη Έλληνας δεν έχει να κάνει με το γεωγραφικό σημείο γέννησης και το μητρώο καταγωγής του. Αντίθετα, ο γεννημένος στην Κύπρο ποιητής επιχειρεί να συλλάβει ορισμένα βαθύτερα υποστασιακά στοιχεία του έθνους στην πνευματική του διάσταση, δηλαδή ως αδιάσπαστης ενότητας που η ουσιαστική της ολοκλήρωση εδράζεται στη διέκταση του ορίζοντα και την υπέρβαση μονολιθικών εννοιών. Η σύμμειξη ιστορίας και μύθου αποτελεί γι’ αυτόν τη βάση για τη διερεύνηση και την εξήγηση του ερεβώδους αλλά και λαμπερού ή και διαμπερούς μυστηρίου της ζωής μέσα από την ελληνική εκδοχή του. Με υλικά που αντλεί από εθνικά δράματα και πάθια, χωρίς να αποκρύβει και την ίδια την ελληνοπάθειά μας, ο Χαραλαμπίδης οικοδομεί ουσιαστικά τη μυστική του σχέση με την Ποίηση. Η χρήση των λέξεων και η μουσική τους γεωμέτρηση είναι ο τρόπος με τον οποίο επιχειρεί, όπως λέει, «να εκβιάσει ένα νόημα για τη σύνθεση του Κόσμου και τη σύλληψη στοιχείων και νόμων που σχετίζονται με το μυστήριο της Δημιουργίας». Από τον Ίκαρο κυκλοφορούν ακόμη η ποιητική συλλογή του βραβευμένου Κύπριου ποιητή Ηλίου και Σελήνης άλως (Ίκαρος, 2017) και ο συγκεντρωτικός τόμος Ποιήματα 1961-2017 (Ίκαρος, 2019), που περιλαμβάνει το σύνολο των έως τώρα ποιητικών συλλογών του. ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑ Δημήτρης Νόλλας: Ματούλα Μυλλέρου, πάροικος και παρεπίδημος, νουβέλα Το ακατάληπτο και απερινόητο. Όπως η ζείδωρος αύρα ή ένα πεφταστέρι, έτσι και το πέρασμα μιας άσημης δασκάλας απ' τη ζωή ενός ανδρικού σύμπαντος, αφήνει όσους την συναναστράφηκαν έκθαμβους όσο και ανίκανους να κατανοήσουν την απώλειά της. Δεν έχουμε μαρτυρία για την επίδραση που είχαν τα γεγονότα αυτά πάνω της, εκτός από τις νύξεις που κάνει η ίδια στα σημειωματάριά της, με τα οποία δεν ξέρει ακόμη και σήμερα τι να κάνει ο Αντωνάκης, ως άτυπος κληρονόμος της, πνευματικός τουλάχιστον. Η αλήθεια είναι, όπως τουλάχιστον τη μετέφερε ο Αντωνάκης σε μένα και όσους ήθελαν να τον ακούσουν, πως όλα αυτά που ακολούθησαν μετά την επιστροφή της στην Ελλάδα φανερώνουν ότι η ακατανόητη μεταστροφή της για τους μέχρι τότε γνωστούς της, ακουμπούσε, αν δεν οφειλόταν αποκλειστικά, στα όσα είχε ζήσει στο Μόναχο εκείνους τους πρώτους μήνες του 1919, που είχαν αφήσει το σημάδι τους στον μετέπειτα βίο της. Ιορδάνης Παπαδόπουλος: Στα ΔΑΣΗ Το νέο βιβλίο του Ιορδάνη Παπαδόπουλου, που εγκαινιάζει τη συνεργασία του με τις εκδόσεις Ίκαρος. Ουσιαστικά Στα ΔΑΣΗ διαβάζει κανείς ένα ημερολόγιο που άρχισε να γράφεται λίγο πριν ξεσπάσει η πανδημία. Μέσα τους μπορεί να διακρίνει εξομολογητικούς τόνους, ποιητικά κατάλοιπα, στοιχεία μυθοπλασίας και εκλαϊκευμένης θεωρίας.Στα ΔΑΣΗ άλλοτε εμπλέκονται κι άλλοτε τρέχουν παράλληλα γνωστικά αντικείμενα δενδροκομίας, γεωμετρίας, μηχανικής και γεωγραφίας, υψηλής κουλτούρας, λαϊκών δοξασιών και βιντεοπαιχνιδιών.Στα ΔΑΣΗ εναλλάσσεται η δαιδαλώδης, ίσως και αγχωτική, περιήγηση μ’ ένα ανακουφιστικό πανόραμα˙ προτείνεται ταυτόχρονα μια επιτομή δασικής οικολογίας και μια εκτεταμένη επισκόπηση της ποιητικής τους. Μαριαλένα Σεμιτέκολου: Ακουαρέλα Μια οικογένεια, τρεις φωνές, τρία πρόσωπα. Καθένα τους υφαίνει μια ιστορία φτιαγμένη από εικόνες και από μνήμες που συνδέονται μεταξύ τους, άλλοτε προφανώς και άλλοτε υπογείως. Αναζητούν έναν κοινό τόπο. Ίσως αυτόν μιας ακουαρέλας, όπου το μοναδικό χρωματικό ίχνος του καθενός θα συνδυαστεί µε των υπολοίπων, φτιάχνοντας ένα τοπίο για τη συνάντησή τους. Μετά τις τρεις σημαντικές υποψηφιότητες για το βιβλίο της Οι Κυριακές, το καλοκαίρι (Κρατικό Βραβείο Διηγήματος-Νουβέλας 2019, Βραβείο Μένη Κουμανταρέα 2019 της Εταιρείας Συγγραφέων, Βραβείο Πρωτοεμφανιζόμενου Πεζογράφου 2019 του περιοδικού Ο Αναγνώστης), η Μαριαλένα Σεμιτέκολου επιστρέφει με την Ακουαρέλα, το νέο της μυθιστόρημα. ΔΟΚΙΜΙΟ/ΜΕΛΕΤΗΚική Δημουλά: Εκλήθην ομιλήτρια Είκοσι οκτώ "ποιητικά χρονογραφήματα", ομιλίες της Κικής Δημουλά σε συνέδρια και εκδηλώσεις, χαιρετισμοί και αποχαιρετισμοί από το 1995 έως το 2015. Κείμενα και στοχασμοί για διαφορετικά θέματα, με τον δικό της ελεύθερο τρόπο και την μεταφορική αντίληψη του κόσμου που διέθετε. «Δεν πήρα μόνη την απόφαση να συγκεντρωθούν σε έναν τόμο λόγοι που εκφώνησε η μητέρα μου σε συνέδρια, εκδηλώσεις, χαιρετισμούς και αποχαιρετισμούς. Την πήραμε μαζί, λίγο πριν ανέβει στη βάρκα του ανέκκλητου. Καταθέτω, ως αποδεικτικό της εξουσιοδότησής της να κινούμαι ελεύθερα και να στεγάζω όπως νομίζω τα λόγια της, ένα αδιάσειστο τεκμήριο: τον πρότερο, ενωμένο δια βίου, βίο μας. Ξεχώρισα, έτσι, είκοσι οκτώ από τα ποιητικά χρονογραφήματα, αυτά που θεώρησα πως παρουσιάζουν ατμοσφαιρικά τις εσωτερικές διαθέσεις της, τους μετασυμβολισμούς των επίκαιρων τότε θεμάτων και φωτογραφίζουν το χρόνο. Τα διάλεξα για να δώσω ένα μέλλον στο υποσχετικό παρελθόν και μια ευκαιρία να ανιχνεύεται η απουσία της».―Έλση Δημουλά Μάνος Χατζιδάκις: Ο καθρέφτης και το μαχαίρι Ο καθρέφτης και το μαχαίρι, το εμβληματικό βιβλίο του Μάνου Χατζιδάκι επανεκδίδεται, διεκδικώντας νέους αναγνώστες. Περιλαμβάνονται τριάντα έξι κείμενα, που δημοσιεύτηκαν σε περιοδικά και εφημερίδες ή εκφωνήθηκαν. Οι φωτογραφίες, που σχολιάζονται αναλυτικά από τον Μάνο Χατζιδάκι, λειτουργούν σαν σχεδίασμα αυτοβιογραφίας. Μέσα από αυτό, αναδύεται το προφίλ ενός ανθρώπου που συνδέθηκε άμεσα με την εποχή του, τοποθετημένου στο επίκεντρο μιας πληθωρικής καλλιτεχνικής και πολιτικής δραστηριότητας. NON-FICTION William B. Irvine: Η Στωική πρόκληση: Ένας φιλοσοφικός οδηγός για να είστε πιο δυνατοί, πιο ήρεμοι και πιο ανθεκτικοί (The Stoic Challenge: A Philosopher's Guide to Becoming Tougher, Calmer, and More Resilient)Μετάφραση: Αντωνία ΓουναροπούλουΣειρά: Στοχαστικός ΒίοςΔιεύθυνση σειράς: Χαρίδημος Κ. Τσούκας Σε αυτό τον πρακτικό και αισιόδοξο οδηγό, ο φιλόσοφος William B. Irvine εξηγεί πώς οι βασικές αρχές και οι πρακτικές της Στωικής φιλοσοφίας μπορεί να μας βοηθήσουν να ανταποκριθούμε στις καθημερινές πιέσεις και κρίσεις της σύγχρονης ζωής. Η Στωική πρόκληση συνδυάζει μοναδικά διδάγματα από τους αρχαίους Στωικούς ―τον Μάρκο Αυρήλιο, τον Σενέκα και τον Επίκτητο―, με τεχνικές που ανακαλύφτηκαν στη σύγχρονη ψυχολογική έρευνα: τα ψυχολογικά φαινόμενα της «αγκύρωσης» και της «πλαισίωσης», που βρίσκονται στον πυρήνα στης Στωικής στρατηγικής αντιμετώπισης δοκιμασιών. Αποτελούν τεχνικές που «ανακαλύφθηκαν» στα τέλη του εικοστού αιώνα, δύο χιλιετίες αφού τις εφάρμοσαν οι Στωικοί στη ζωή και στη φιλοσοφία τους. Πρόκειται για ένα βιβλίο που μας μαθαίνει πώς να αλλάξουμε τη συναισθηματική μας αντίδραση μπροστά στις δυσκολίες της ζωής. Όχι μόνο για να ξεπεράσουμε αυτά τα εμπόδια, αλλά και για να επωφεληθούμε από αυτά. Από τον William B. Irvine κυκλοφορεί ακόμη το βιβλίο Οδηγός για την καλή ζωή: Η αρχαία τέχνη της Στωικής χαράς (Ίκαρος, 2020). ΞΕΝΗ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑGianfranco Calligarich (Ιταλία): Το τελευταίο καλοκαίρι στη Ρώμη(L'ultima estate in città)Μετάφραση: Δήμητρα ΔότσηΜυθιστόρημαPremio Inedito 1973 & Prix Fitzgerald 2021 Σε αυτό το μυθιστορηματικό ντεμπούτο, που δημοσιεύτηκε για πρώτη φορά στην Ιταλία το 1973 ο Gianfranco Calligarich ανακαλεί τους πνευματικούς και κοινωνικούς κύκλους της εποχής, απεικονίζοντας έναν άνθρωπο που αναζητά το νόημα στη ζωή του. Το Τελευταίο καλοκαίρι στη Ρώμη είναι μια ιστορία αγάπης και μοναξιάς που μας βυθίζει σε μια άκρως μαγνητική Ρώμη. Ένα ξεχασμένο διαμάντι της ιταλικής λογοτεχνίας, που πρωτοανακάλυψε η Natalia Ginzburg και συγκρίθηκε με συγγραφείς όπως οι Truman Capote, Ernest Hemingway, και Jonathan Franzen. Σήμερα, σχεδόν πενήντα χρόνια μετά, μεταφράζεται σε πάνω από 20 χώρες. Colson Whitehead (ΗΠΑ): Μπέρδεμα στο Χάρλεμ (Harlem Shuffle)Μετάφραση: Μυρσίνη ΓκανάΜυθιστόρημα Το νέο μυθιστόρημα του Colson Whitehead, βραβευμένου δύο φορές με το βραβείο Pulitzer, μας μεταφέρει στο σκοτεινό Χάρλεμ της δεκαετίας του ’60, εν μέσω ληστειών, εκβιασμών και ταραχών. Ο Αμερικανός μυθιστοριογράφος, ένας από τους πιο επίκαιρους συγγραφείς των ΗΠΑ, δημιουργεί στο Μπέρδεμα στο Χάρλεμ μια οικογενειακή σάγκα με μια ατμόσφαιρα αστυνομικής πλοκής· πρωτίστως μια μοναδική ιστορία με ορμητική αφήγηση για τη φυλή και την εξουσία. Το βιβλίο βρέθηκε στην κορυφή των best-sellers των The New York Times, στα 100 σημαντικότερα βιβλία της χρονιάς σύμφωνα με το περιοδικό TIME και στη λίστα με τα αγαπημένα βιβλία του Barack Obama για το 2021. ΕΦΗΒΙΚΟ ΒΙΒΛΙΟ Phil Earle (Ηνωμένο Βασίλειο): When the Sky FallsΜετάφραση: Άγγελος Αγγελίδης Ηλικίες: από 9 ετώνΜυθιστόρημα Το 1940 ο εντεκάχρονος Τζόζεφ φτάνει στο Λονδίνο με το τρένο, καθώς ο πατέρας του έχει καταταγεί. Την φροντίδα του αναλαμβάνει η κυρία Φ., μια σκληρή γυναίκα που δεν συμπαθεί πολύ τα παιδιά. Ο Τζόζεφ το πρωί πηγαίνει στο σχολείο, όπου πρωταγωνιστεί η βέργα του διευθυντή, και το απόγευμα δουλεύει σκληρά στον ζωολογικό κήπο της κυρίας Φ. Γίνεται φίλος με την Σιντ, ένα κορίτσι με παρόμοια ιστορία με την δική του, και δημιουργεί μια ιδιαίτερη σχέση με τον ασημόραχο γορίλα του κήπου, τον Άδωνη.Ανάμεσα στις κακουχίες του πολέμου και τους νυχτερινούς βομβαρδισμούς του Λονδίνου από τους Γερμανούς, τα δύο παιδιά, το άγριο ζώο και η κυρία Φ. ανακαλύπτουν τον εαυτό τους, και αναπτύσσουν έναν μοναδικό δεσμό. Μια υπέροχη ιστορία... που αξίζει κάθε βραβείο.―Philip Pullman ΠΑΙΔΙΚΑ ΒΙΒΛΙΑ Ευτυχία Γιαννάκη: Έκρηξη στο ΠιτσιτούμποΕικονογράφηση: Σοφία ΤουλιάτουΗλικίες: από 3 ετών Το Πίτσι Πίτσου, το νησί των Πιτσιμπουίνων, είναι το πιο ασφαλές, αλλά και το πιο μυστήριο νησί στον κόσμο. Την ώρα της ζωγραφικής, πιτσιλιές αρχίζουν να σκάνε πάνω στα Πιτσιμπουίνια, ενώ το μεγάλο ηφαίστειο του νησιού, το Πιτσιτούμπο, βρυχάται. Ο Μικρός Μπλε, ο μοναδικός ντετέκτιβ του νησιού, βρίσκεται μπροστά στο μεγάλο μυστήριο των χρωμάτων. Οι πιτσιλιές γίνονται τεράστιες και καλύπτουν σιγά σιγά τα σπίτια και την πλατεία του χωριού, ενώ ο ένοχος παραμένει άφαντος. Σύντομα, τα Πιτσιμπουίνια θα διαπιστώσουν ότι για να λύσουν το μυστήριο δεν αρκεί να επιστρατεύσουν όλο το θάρρος τους, που τα οδηγεί στην καρδιά του ηφαιστείου, αλλά χρειάζεται να βουτήξουν για τα καλά τα πτερύγιά τους στο χρώμα. Μια υπέροχη ιστορία που έρχεται να προστεθεί στα τρία πρώτα συναρπαστικά βιβλία της σειράς: Μυστήριο στη Λίμνη Λαμπίκο (2019), Εξαφάνιση στο Πίτσι Πίτσου (2019) & Το μεγάλο Πιτς Πάρτι (2020). Ευλαμπία Τσιρέλη: Ο Εδουάρδος και η Μεγάλη ΣπηλιάΕικονογράφηση: Τριανταφυλλιά ΒάσσουΗλικίες: από 7 ετών Η Ευλαμπία Τσιρέλη και η Τριανταφυλλιά Βάσσου εγκαινιάζουν τη συνεργασία τους με τον Ίκαρο, συστήνοντάς μας τον Εδουάρδο. Ο Εδουάρδος ζει στην Ποντικοκοιλάδα, κοντά στο πυκνό δάσος. Είναι πολύ διαφορετικός από τα άλλα ποντίκια: φοράει τεράστια γυαλιά, ντύνεται με φαρδιά πουλόβερ, αγαπά τη ροκ μουσική και τη γοτθική λογοτεχνία. Ήρωάς του είναι ο Φιλέας Ποντ, ο θρυλικός ποντικός εξερευνητής που τόλμησε να μπει –έστω και για λίγο– στο τρομακτικότερο μέρος όλης της κοιλάδας, τη Μεγάλη Σπηλιά. Ώσπου μια μέρα, ο Εδουάρδος βρίσκεται κι αυτός μπροστά στη σκοτεινή είσοδό της. Στο εσωτερικό της σπηλιάς, τον περιμένει μια βαθιά κρυμμένη αλήθεια, που θα αλλάξει τα πάντα… για πάντα! Benji Davies: Αρκουδάκος: Το πρώτο μου παιχνίδι μνήμης. Τα ζώα(Bizzy Bear: My First Memory Game Book: Animals)Μετάφραση: Μαριλένα ΠανουργιάΗλικίες: από 1 έτους Στην αγαπημένη σειρά προσχολικών βιβλίων του Benji Davies, με ήρωα τον Αρκουδάκο, θα κυκλοφορήσει ακόμη ένα βιβλίο μεγάλου σχήματος με παιχνίδια μνήμης, σχεδιασμένο για να βελτιώσει τη μνήμη και το λεξιλόγιο των μικρών παιδιών. Ανακάλυψε τα ζώα που υπάρχουν στη φάρμα, στον ζωολογικό κήπο, στον βυθό της θάλασσας και στο πάρκο! Με πολλά αναδιπλούμενα μέρη, τέσσερις συναρπαστικές σκηνές και δεκάδες εικόνες, αυτό το επιτραπέζιο παιχνίδι σε μορφή βιβλίου θα παρακινήσει τους μικρούς αναγνώστες και θα τους βοηθήσει να μάθουν τις πρώτες τους λέξεις διασκεδάζοντας. Tom Percival: Το ποτάμι (The river)Μετάφραση: Φίλιππος ΜανδηλαράςΗλικίες: από 3 ετών Ο Ρόουαν λατρεύει το ποτάμι. Κάποιες μέρες είναι ήσυχο και ήρεμο, ενώ κάποιες άλλες ζωηρό και παιχνιδιάρικο. Υπάρχουν και οι φορές, όμως, που είναι άγριο και θυμωμένο. Ο χειμώνας που θα έρθει θα είναι δύσκολος για τον Ρόουαν, το ποτάμι παγώνει -όπως ακριβώς και ο ίδιος. Μπορεί να βρει έναν τρόπο να απελευθερώσει τα παγωμένα του συναισθήματα και να επιτρέψει στο ποτάμι να ρέει ελεύθερα και πάλι; Ένα πρωτότυπο βιβλίο που θα βοηθήσει τα παιδιά να κατανοήσουν την ιδέα των διαρκώς μεταβαλλόμενων συναισθημάτων, από τον βραβευμένο δημιουργό των βιβλίων Η Θάλασσα είδε (Ίκαρος, 2019) και Η Αόρατη (Ίκαρος, 2021).